Приведенные в этом разделе рецепты сборов лечебных трав можно рассматривать только как примеры для составления рациональных прописей. Вследствие этого их нельзя считать шаблонной рецептурой. Название сырья в рецептах даны с его латинскими и русскими наименованиями. Для некоторых рецептов, однако, приводятся только латинские наименования лекарственных растений. Это значит, что для данного сырья нет соответствующего русского наименования.
Число после названия сырья обозначает количество в граммах.
Знак "аа" обозначает, что для приготовления рецепта следует брать одинаковые количества лекарственного сырья, перечисленного перед этим знаком.
Рис. 127. Cornus mas L.- Кизил мужской
Под обозначением "М. f. Species" (Mixtio fiat Species - смешай и сделай сбор), которое указано в каждом рецепте, следует понимать, что сырье необходимо измельчить на кусочки одинакового размера (1 - 2 мм) и хорошо размешать для получения однородной смеси.
Под обозначением "D. S." (Detur Signetur) - дай и обозначь, дается указание о способе приготовления настоя или отвара из смеси лекарственного сырья, о количестве этой смеси и воды, о способе приема и применения настоя или отвара.
Рис. 128. Fraxinus excelsior L.- Ясень горный
Для использования рецептов, читатель должен хорошо ознакомиться с текстами следующих глав: "О формах (препаратах) применения лекарственных растений" (стр. 66) и "Технологические указания для приготовления лекарственных форм из лекарственных растений" (стр. 68).