НОВОСТИ    БИБЛИОТЕКА    ССЫЛКИ    О САЙТЕ

предыдущая главасодержаниеследующая глава

Введение

Богатая и разнообразная флора советского Дальнего Востока пока еще недостаточно исследована в медицинском отношении. Ее общая слабая изученность не может быть компенсирована тем пристальным вниманием, которое на протяжении многих десятилетии уделяется лимоннику и растениям семейства аралиевых. Немногочисленные материалы о лечебных свойствах других дальневосточных растений разбросаны в различных журналах и сборниках, и поиск их уже сейчас сопряжен с немалыми трудностями.

Очевидна необходимость свести воедино накопленные к настоящему времени материалы о лечебных свойствах растений, встречающихся на Дальнем Востоке. Именно поэтому в книге уделено большое внимание не только растениям, применяемым уже сейчас в научной медицине, но и еще очень большой группе растений, условно объединенных под рубрикой перспективных. Раздел о перспективных растениях может представить особый интерес для медицинских работников и людей, интересующихся растительными богатствами советского Дальнего Востока.

К группе перспективных отнесены растения, которые, по имеющимся сведениям, действуют на те или иные функции организма, но в настоящее время научной медициной не используются. Это - растения, применяемые в традиционных медицинах разных народов (в том числе и в нашей стране), и растения, фармакологическая активность которых выявлена в экспериментальных условиях. Разумеется, многие из них могут быть по тем или иным причинам забракованы при последующем изучении. Поэтому далеко не все растения, отнесенные в этой книге к числу перспективных, на деле являются таковыми.

Учет данных о применении лекарственных растений в народной медицине сопряжен с немалыми трудностями, даже если руководствоваться только печатными изданиями. Среди этих трудностей особое место занимает недостаточная конкретность многих сведений. Так, например, нередко указывается, что то или иное растение применяется при женских болезнях. Воспользоваться этим указанием на практике совершенно невозможно, поскольку таких болезней много: вузовский учебник гинекологии насчитывает не одну сотню страниц. Вместе с тем: недостаточная конкретность сведений еще не свидетельствует об их недостоверности. Со временем они могут быть уточнены. Для этого нужно только одно: не забывать о них.

Встречается в литературе и другая крайность: подчас сообщается о применении какого-то растения в народной медицине при лечении такого заболевания, распознать которое нелегко даже с помощью современной аппаратуры. Во всех подобных случаях чрезмерно конкретные показания сформулированы в данной книге менее определенно.

Не являются редкостью сведения об использовании отдельных растений для лечения злокачественных опухолей, проказы и ряда других тяжелых и в наше время далеко не всегда излечимых страданий. Не оспаривая такие сведения по существу, важно отметить, что если бы эти средства действительно оказывали радикальное действие при таких болезнях, они давно стали бы незаменимыми в соответствующих лечебных учреждениях. Предостерегая от неоправданного оптимизма, следует в то же время указать на возможность получения от этих растений каких-то положительных эффектов. Так, например, в литературе есть данные о том, что многие растения, применяемые в народных медицинах при злокачественных новообразованиях, действительно содержат вещества, способные задерживать размножение клеток.

Находки такого рода свидетельствуют о том, что без детального обследования ни одно из применяемых в народной медицине растений не может быть исключено из числа перспективных. Если растение за многовековую историю человечества не было исключено из числа лекарственных, значит оно на самом деле обладает какими-то полезными свойствами и нуждается в изучении, а не в забвении.

Изложенные соображения явились основанием для того, чтобы включить в книгу по возможности все растения, произрастающие на Дальнем Востоке и применяющиеся в народной медицине. При этом не делалось исключения и для растений, занесенных на Дальний Восток из других районов.

* * *

Необходимо иметь в виду, что эта книга не является и не может являться "лечебником", то есть руководством по использованию лекарственных растений для самолечения. Инициатива больного в назначении самому себе каких-либо лекарств (или в отмене ранее назначенных врачом) - дело чрезвычайно рискованное. Опыт показывает, что, вопреки бытующему представлению, именно больной зачастую хуже всего представляет себе свое истинное состояние и неуместным вмешательством в течение болезни может себе навредить.

Не в меньшей степени это относится к родственникам и знакомым больного. Приходится только удивляться, с какой легкостью они подчас берутся за лечение заболевшего, хотя и не имеют медицинской подготовки. Между тем те же доброхотные лекари подчас не решатся самостоятельно починить водопроводный кран или электрическую плитку (не говоря уже о радиоприемнике или телевизоре) - в этих делах они признают свою некомпетентность. Но когда задача оказывается неизмеримо более сложной - лечить больного человека, сомнения в компетентности почему-то возникают значительно реже.

Есть среди лекарств (в том числе и среди средств, приготовленных из лекарственных растений) ложные друзья больного. Устраняя или облегчая тягостные проявления болезни, они не препятствуют ее развитию. Человек, принимающий такие лекарства, только отодвигает наступление неизбежной встречи с врачом. Болезнь продолжает развиваться, и больной все равно когда-то направится к врачу, но, может быть, слишком поздно.

Даже при так называемых острых заболеваниях некоторые больные обращаются к врачу только после того, как перепробуют несколько домашних лекарств и убедятся, что своими силами они с болезнью не справятся. Это тоже неверно. Не говоря уже о том, что время, затраченное на безуспешные попытки самолечения, как бы отбирается от врача, важно учитывать и другое. Иногда лекарственное средство (в общем предназначенное для лечения других болезней) не облегчает состояние больного, но как бы маскирует отдельные признаки его заболевания. В результате врачу, к которому больной и так обратился несвоевременно, на протяжении какого-то срока (пока действует принятое больным средство) трудно поставить диагноз. Из-за этого необходимая помощь может еще больше опоздать. Так можно, например, затруднить диагноз острого аппендицита и некоторых других болезней, требующих срочного хирургического лечения.

Очень много трудностей сопряжено с лечением детей. Организм ребенка отнюдь не является уменьшенной копией взрослого организма. Не всегда типично реагирует он и на лекарственные вещества. Некоторые средства детям вообще нельзя назначать. Об этом хорошо знают специалисты.

Поэтому без разрешения медицинского работника ни в коем случае нельзя применять никакие лекарственные средства. Это требование особенно важно учитывать при лечении детей, а также во всех случаях только что возникших заболеваний или новых проявлений хронически текущих болезней.

Поскольку данная книга не является лечебником, постольку вопросы практического использования растений в ней не детализированы (особенно - использования подавляющего большинства растений, отнесенных к числу перспективных). Те количества лекарственных препаратов (дозы), которые приводятся в книге, рассчитаны на взрослого человека.

Большинство иллюстраций в книге - фотоснимки гербарных экземпляров соответствующих растений. Отдельные рисунки заимствованы из "Энциклопедического словаря лекарственных, эфирномасличных и ядовитых растений", "Определителя растений Дальневосточного края" (В. Л. Комаров и Е. Н. Клобукова-Алисова, 1932) и из книги Г. Н. Кадаева и Н. К. Фруентова "Дикорастущие лекарственные растения Приамурья" (1969). Названия растений и зоны их распространения в большинстве случаев приводятся по В. Н. Ворошилову (1966) с учетом данных, опубликованных П. Г. Горовым (1966) и Н. В. Усенко (1969). В отдельных случаях использованы те названия растений, под которыми они наиболее широко известны. Встречающийся в тексте термин "Охотское побережье" обозначает Магаданскую область и районы Хабаровского края, прилегающие к побережью Охотского моря.

В алфавитных указателях растений не упоминаются виды, отсутствующие на Дальнем Востоке. В указателе латинских названий растений звездочками отмечены синонимы.

Отзывы, замечания, а также сведения о лекарственных растениях, не учтенных в этой книге, следует направлять по адресам: Хабаровск, 38, ул. Серышева, 31, Хабаровское книжное издательство; Хабаровск, 19, Медицинский институт, кафедра фармакологии.

предыдущая главасодержаниеследующая глава














© PHARMACOLOGYLIB.RU, 2010-2022
При копировании материалов проекта обязательно ставить активную ссылку на страницу источник:
http://pharmacologylib.ru/ 'Библиотека по фармакологии'

Рейтинг@Mail.ru

!-- Yandex.Metrika counter -->
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь